How to Say “Do Something for Someone” in Japanese with ~てあげる・くれる・もらう

In Japanese, there’s more than one way to express giving or receiving—and that includes actions, not just objects. The grammar patterns ~てあげる, ~てくれる, and ~てもらう let you talk about doing things for someone, having someone do something for you, or receiving someone’s help. These forms add nuance, politeness, and direction to your verbs.

~てあげる / ~てくれる / ~てもらう

Do something for someone / Someone does something for me / I have someone do something

Usage Pattern

  • [Verb in て-form] + あげる → I do it for someone else

  • [Verb in て-form] + くれる→ Someone does it for me

  • [Verb in て-form] + もらう → I have someone do something for me

Details

JLPT Level: N4

How to Use It

Use the て-form to link an action with one of the “favor” verbs: あげる (to give), くれる (to give to me), or もらう (to receive). This tells us who is doing the action, and for whom. Think of it like adding a directional arrow to your verb who the favor moves toward. With ~てもらう, the speaker is the one receiving the benefit; with ~てくれる, someone is giving the benefit to the speaker; and with ~てあげる, the speaker is doing something for someone else.

Want A Deeper Explanation?

Sign up for Kotoba Kards and get more in depth explanations about grammar points as well as frequent review questions to help you retain what you are learning.

Example 1

私は友だちの荷物を持ってあげました。

わたし は ともだち の にもつ を もって あげました。

Watashi wa tomodachi no nimotsu o motte agemashita.

I carried my friend’s bag for them.

Example 2

 友だちが私の宿題を手伝ってくれました。

ともだち が わたし の しゅくだい を てつだって くれました。

Tomodachi ga watashi no shukudai o tetsudatte kuremashita.

My friend helped me with my homework.

Example 3

先生に日本語を教えてもらいました。

せんせい に にほんご を おしえて もらいました。

Sensei ni Nihongo o oshiete moraimashita.

I had my teacher teach me Japanese.

Scroll to Top